笔记本电脑的日文键盘怎么在数字与字母之间切换

作者&投稿:紫泉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
笔记本的键盘上输入数字和字母怎么切换啊~


笔记本电脑输入字母,反而出现数字,原因及解决方法如下:
一、要看输入的哪个字母,出现的是哪个数字
键入M、J、K、L、U、I、O,分别出现0、1、2、3、4、5、6,那么,这是因为开启了数字小键盘。如下图:

1、由于笔记本键盘面积较小,能安排的键位有限,无法像台式机键盘一样设置右边的小键盘,但日常工作中小键盘确实能提高不少效率,所以部分笔记本厂商还是依旧保留了小键盘,不过是将小键盘移植到字母区了,通过按键切换就可以实现主键盘与小键盘数字键之间的切换。
2、数字小键盘的切换方式。
笔记本电脑的键盘,因品牌不同,辅助键的设置也不尽相同,一般的笔记本切换方式是:Fn+NUMLOCK,如下图:

二、如果输入的字母和出现的数字,与上面介绍的不同,那么,则是键盘出了问题,解决方法是:
更新键盘驱动,如果还不能解决问题的,那么,需要维修。

题目问的有问题,汉字与英文字母怎么比较?汉语里面也有拼音字母,有拼音,有声母,有韵母,而英语也是由单词组成,单词又由字母组成,单个的英文字母怎么和汉字比较呢?

文字是记录语言的符号体系,这是世界上一切文字的共性。某种具体文字的性质,比如说汉字的性质,指的是这种文字区别于其他文字的本质属性。
文字是用来记录语言的,所以要联系语言来研究文字的性质。确定文字性质的标准,就是看这种文字的基本单位记录的是什么样的语言单位。 语言是个层级体系:下层是语音层,分为音素和音节两级;上层是音义结合的语言符号层,分为四级:第一级是语素,第二级是词,第三级词组,第四级是句子。世界上的文字有几千种,从文字的基本单位记录的语言单位看,主要有三类:记录音素的是音素文字,如英文;记录音节的是音节文字,如日文的假名;记录语素的是语素文字,如汉字。音素文字和音节文字合起来叫做表音文字,也叫拼音文字。表音文字的基本单位是字母,语素文字的基本单位是字。

一种语言的音素数目是有限的,不过几十个,因此音素文字的基本单位——字母也是有限的,只有几十个。例如,英文字母有26 个,德文字母有27个,俄文字母有33个。字母所代表的音素就是这个字母的音值,每个字母都有确定的音值而没有意义。书写时按照字母的音值把词的发音记下来,语言里的词就变成了书面上的词;阅读时把字母的音值拼合起来就知道它记录的是哪个词。

语素文字的代表是汉字。汉字记录的语言单位是汉语的语素,语素是最小的语音语义结合体,例如“国、走、大、很、吗”就是现代汉语的语素。作为语素文字的汉字,它用不同的形体表示不同的语素。它能区分读音不同的语素,例如“买”和“卖”是不同的语素,要写成不同的汉字,而且还能区分读音相同的语素,例如“黄、簧、皇”虽然同音,但是是不同的语素,所用的字形也不同。我们用汉字来记录汉语里的语素,语素的音和义就成了相关汉字的音和义。汉字的形体和它所表示的语素的音和义紧密结合在一起,所以汉字是形音义的统一体。有少数汉字单独不表示语素,如“徘、徊、琵、琶、葡、萄”等,只有形和音,没有义,不是形音义的统一体。不过这样的字数量很少,不反映汉字的本质。这样一些字的存在,不妨碍汉字是语素文字的论断。

汉字作为语素文字,有以下几个特点:

(一)和汉语基本适应。汉语语素以单音节为主,汉字是单音节的文字,用单音节的汉字来记录单音节的汉语语素,两者基本适应。印欧语里的形态变化,常常要用音素来表示。例如,英语名词的复数一般是在单数的后面加-s ,例如book→books, pupil→pupils。这种变化用字母来表示很容易,如果用单音节的汉字来表示就很困难。汉字和汉语基本适应,这是汉字富有生命力的根本原因。汉字延续使用了几千年,至今仍旧充满了活力,仍然能够为各项建设事业和人民的生活服务。相反,如果汉字和汉语的特点不适应,使用非常困难,汉族的祖先就不会死抱住一套不适应汉语的文字体系不放。

(二)是形音义的统一体。拼音文字的字母只有形和音,汉字的单字不但有形和音而且还有义,这是汉字的特点。“衣、医、依”虽然都读yī,但是意义不同。“衣”是衣服的衣,“医”是医生的医,“依”是依靠的依,一目了然。如果写成汉语拼音yī,就不知道是什么意思。因为汉字具有表意性,它的形体可以负载较多的文化因素,这也是和拼音文字不同的。

(三)具有一定的超时空性。现代的英国人、美国人看600年前的诗人乔叟(Geoffrey Chaucer,1340?-1400)的诗,比较困难,有点像外国诗。相反,汉族人读2000多年前的《论语》和《孟子》倒比较容易。“学而时习之,不亦说(悦)乎?”“叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”稍加指点就容易读懂。这是因为汉语语素意义的变化比语音的变化慢,也就是用字的变化比字音的变化慢。这就是汉字的超时代性。北京人、上海人、福州人、广州人,要是不说普通话,不相互学习对方的方言,就很难用语言互相沟通,可是书信往来毫无困难,可以看同一份《人民日报》。这是因为方言之间语素意义的差别小,语音差别大,也就是说各方言用的字大致相同,只是读音不同。这就是汉字的超方言性。

(四)数量繁多,结构复杂。一种语言的语素有几千个以至上万个,因此语素文字的字数也要有几千个以至上万个。如果再加上异体和古体,就会更多。现代汉语的通用字就有7000字,《中华字海》所收的古今汉字竟多达86000多字。而表音文字的字母一般只有几十个,比汉字的数量少得多。从形体说,文字都是由不同的线条构成的,表音文字用到的线条的种类少,汉字用到的线条的种类要多得多。汉字的线条成为笔画,笔画再组合为部件。现代汉字的笔画和部件的种类都比较多,汉字基础部件就有560 个;笔画的组合方式和部件的组合方式都很多,这就使得汉字的结构十分复杂,比表音文字要复杂得多。数量繁多,结构复杂,使汉字的学习和使用都比较困难。

(五)进行国际文化交流难。当今的世界,经济和科技的发展非常迅速,各国的交往日益频繁。语言文字是重要的交际工具。拉丁字母是世界性的字母,世界有一百多个国家使用它,同是使用拉丁字母的国家进行文字交流十分方便。科技术语可以转写,人名地名也可以转写,都比较方便。斯拉夫字母、阿拉伯字母、希腊字母等字母,和拉丁字母进行转换也不困难。而汉字和拼音字母不同,让汉字进入拼音文字十分困难,只能借助汉语拼音。例如,把“北京”写作Beijing,把“邓小平”写作Deng XiAoping。同样,要让字母文字中的科技术语和人名、地名进入汉字也很困难,要靠翻译。有时意译,有时音译,非常复杂。例如,science 写作“科学”是意译,写作“赛因斯”是音译。internet写作“互联网”是意译,Internet写作“因特网”是音译。这么复杂对国际文化交流是不利的。

世界上的万事万物都是有利有弊,汉字也不例外,既有优点又有缺点。上面说的汉字五个特点,前三个是优点,后两个是缺点。我们要充分发扬汉字的优点,同时要想办法弥补汉字的缺点,使汉字更好地为我国各项建设事业服务。

自古至今,汉语的书面语有两大类,就是文言文和白话文,白话文又分为古代白话文和现代白话文。文言文记录的是古代汉语,古代白话文记录的是近代汉语,现代白话文记录的是现代汉语。我们在这里不谈近代汉语,单就古代汉语和现代汉语来说有许多不同。因为古代汉语和现代汉语有不同,它们的书面语也有许多不同,使用的汉字也不完全相同。就使用的字来说,可以分为三类。第一类是古今通用的字,如“人手水进升美明而”等;第二类是文言文专用字,如“怛萏簦醢鬻箬谠敉”等;第三类是现代白话文专用字,如“叼蹦掰啤泵她傣惦”等,这些字是近一百多年才产生的。此外,还有一些字在文言文和现代白话文中虽然都要使用,但是音和义不同。例如“听”,文言文中读yǐn,是笑的样子,现代白话文中读tīng,是“听”的简化字。又如“胺”,文言文中读è,指肉腐败变臭,现代白话文中读àn,指一种有机化合物。

文字是记录语言的符号体系,所以要联系语言来研究文字。既然文言文和现代白话文在用字上存在着许多不同,我们有必要把这两类字加以区分。立足于现代,我们把古今通用的字和现代白话文专用的字合为一类,叫做“现代汉字”;把文言文专用的字单独作为一类,叫做“文言古语用字”。现代汉字就是现代汉语用字,也就是现代白话文用字;文言古语用字就是古代汉语专用字,也就是文言文专用字。我们把古代汉语专用字叫做文言古语用字而不叫古代汉字,是因为人们习惯上把甲骨文、金文、小篆等字体叫做古代汉字。文言古语用字是从记录的语言来说的,古代汉字是从字体的特点来说的,两者是不同的。现代汉语课的文字部分只研究现代汉字,不研究文言古语用字。

最左下角有一个FN功能键 安装它 在按和FN颜色一样的键 上面一般标有num 如果没有F1到F12 1到+好挨个试一下 每个机器切换的方法不一样的 不过肯定是和最左下角的FN一起使用


怎么用键盘打日语字?
满世界寻找日语输入法。日语的输入法有:Jwin95\/98,还有Global ime5.0。微软拼音中的软键盘输入法中,...日文的输入、显示方法 一、关于日文输入法 不仅是刚刚开始学习日语的人不知道应该如何在电脑里安装和...若哪位朋友知道在这些情况下也能够使用日文输入法的,请告诉本编辑一声,将不胜感激! 根据本编辑搜集到...

笔\/记\/本电脑键盘功能,我急需这方面的信息,求解!
FN+F11:跳至上一首曲目 FN+F12:跳至下一首曲目 FN+Delete\/ScrLk:启用\/停用滚动锁定 FN+Insert\/NmLk:启用\/停用数字键盘 FN+PrtSc\/SysRq:系统请求键 FN+向上\/向下键:增加\/降低显示屏亮度 FN+向右\/向左键:增加\/降低计算机音量 FN+PgUp:使光标移至行首 FN+PgDn:使光标移至行尾 ...

日语假名和键盘是如何对应的?
日本工业规格(JIS)有对日语键盘上的假名的排放位置有作规定。在日本销售的键盘,大部分都是QWERTY键盘。Q W E R T Y在日语键盘对应着以下假名:たて い す か ん(Ta Te I Su Ka N')标记着假名的日语键盘在日本以外的市场颇为罕见,但直接输入平假名并有硬件限制。JIS键盘是设计为有106或109...

怎么记住电脑上的键盘,不要告诉我多打,总有口诀吧!
口诀根据事物的内容要点编成的便于copy记诵的语句。键盘26个字母的口诀如下:七碗鹅肉汤,已无一碗给我的老婆了(全给我喝了)。老婆却说:“我爱上喝豆腐羹了。你回家我就快乐。”过了一会儿,老婆说:“对不起,你要的自行车,我未帮你买知。”相应的字母背诵技巧如下:七(qī)碗(wǎn)鹅(é)肉...

求一个软件:能记录自己电脑上的键盘动作,中文的
有了它,任何人在计算机上的一举一动都被详细记录下来,是一款很好的系统监视工具。本软件键盘记录功能与应用程序无关,适用于普通应用程序,如word,Excel,记事本,写字板,OICQ,IE网页等任何键盘输入程序。内带演示版让您对其功能不容怀疑。广泛用于家长对孩子的管教和企业对员工的监督,计算机教室,网吧...

买笔记本电脑时 如何鉴定它不是样机?
记本一般在第一年是不会有什么问题的。即使你在第一年不小心掉落你的“宝贝”几次。所以,考虑一下你是否要购买后期的服务吧。如果你 选择了像ASUS的两年...6.新键盘应该是干净的,如果有油渍,那很可能有问题! 7.找到笔记本锁口,并仔细观察是否正常,这个地方最不容易翻新! 8.不是说产地不同,笔记本就会有问题,...

电脑无法添加日语怎么办
1.电脑无法添加日语输入法怎么办 方法\/步骤 1 首先找到自己系统中的C:\\WINDOWS下的IME文件夹,看看...在非日文环境下输入日文的利器。该输入法在中文环境下进行测试,可以在记事本、写字板和Word等各种程序...在“输入语言”选项中选择“日语”,在“键盘布局\/输入法”选项中选择“Microsoft IME Standard 2002 ...

电脑键盘背诵口诀
电脑键盘常用的背诵口诀是:左下角起,英文键为首、Q W E 是正规,R 指法最常规、再转到右侧一排,同理顺序上来、数字归于右边矩,1 纵览起手续。1、左下角起,英文键为首:Caps Lock大写锁定牢记住,A Ctrl连续两个,Fn 与 Win 强记好。Alt 空格 上下档,长键 Sound 也得牢。2、Q W E...

笔记本电脑键盘上数字键和英文的切换方法
笔记本电脑键盘上数字键和英文的切换方法的具体操作步骤如下:1、首先在电脑桌面上新建一个txt记事本格式的文件。2、然后在文档中输入英文字母U、I、O、P,可以看到,是正常的,输入什么显示的就是什么。3、用左手长按住键盘上的Fn键,一般是在左下角。4、然后用右手敲一下F10(Nmlk)这个键。5、再...

ri(日语)在键盘上要怎么打出来
本输入法在中文环境下进行测试,可以在记事本、写字板和Word等各种程序中输入日文假名和汉字。 测试采用...1.说到F1~F10键,大家试着玩玩输些不知道读音的字,例如你看课本上看到“飙”这个字,想输入电脑你...乘号×,还有重复符号々,β希腊字母等等这类符号,在键盘没有,连形状相似的常用符号也没有,我把它们叫...

文水县19671819141: 如何使用笔记本电脑日文键盘? -
隗侍回生: 所以,很多日系的笔记本电脑采用的往往都是日文键盘,虽说不影响正常使用但是始终或多或少给使用者带来这样那样的尴尬.比如“@”竟然消失在数字区,跑到了“P”的右面等.那么如何使用日文的键盘呢? 一般来说,当刚安装完中文或...

文水县19671819141: 笔记本电脑键盘上的数字键打不出数字 -
隗侍回生: 一般在键盘的第一行有个NUMLK键,按住FN键,再按一下就可以了.(日文键盘直接按就行)

文水县19671819141: 日语用电脑是怎么打字的呀 -
隗侍回生: 唉,叫人从网上下载个输入法的都是外行,不懂装懂的类型啊. 现在WINDOWS系统都会自带好多种语言的输入法的,日语输入法也包括在内的. 给你步骤,这个步骤已经教了好多想用日语打字的网友了: 1,在右下方不是已有中文输入法了...

文水县19671819141: 怎样用电脑输入日文? -
隗侍回生: 如果您的操作系统是WINDOWS XP的话,不用下载任何软件也可以输入日文,方法如下:1.选开始菜单中的[控制面板] 2.选[日期、时间、语言和区域设置] 3.选[添加其他语言] 4.在设置画面按[详细信息] 5.按[添加] 6.在选项中找到日语选项 7.确认无误后按[确定],然后退出设置画面. 8.按输入工具条左侧[CH]或[JP]就可以切换中日文输入法.

文水县19671819141: 请问日文中“を”是如何在电脑中打出的?
隗侍回生: 看来你用的是日语键盘、很简单:用罗马字输入法、"W”+"O”即可.半角/全角的切换很有用、如果你起初的键盘输入是"直接入力”的时候、只可以输入英文和数字、这时按一下"半角/全角”的话、就可以切换到平假名罗马字数字状态、这时在同时按"shift”+"カタカナ ひらがな”键就可以切换到片假名罗马字输入状态、在片假名罗马字输入状态下、要回到英语和数字输入就按"半角/全角”键、想回到平假名输入的话、按"カタカナ はらがな”键就可以了、这样你在书写时不用老是用鼠标来调整输入工具栏的输入状态.是不是很方便?

文水县19671819141: 如何在电脑上录入日文
隗侍回生: 安装一个 日文输入法 http://download.pchome.net/search--rtagid::2859-1--1.html 这里面都有下载的

文水县19671819141: 在日语输入法状态下怎么用键盘输入带圈的数字啊 -
隗侍回生: IME 2007版可以直接按数字键,下面就有相应的选项了.也可以输入日语发音,下面也有相应选项.

文水县19671819141: 请问笔记本电脑 日语输入法(KANA)怎么输入罗马数字?ctrl+shift+Z 没反应... -
隗侍回生: 不知道你用的是哪个输入法.我用微软自带的日语输入法.小键盘直接输入.主键盘区输入后按空格就可以转换成半角字符.

文水县19671819141: 笔记本电脑键盘按出来字母变成数字怎么办 -
隗侍回生: 方法一:先按住“Fn”键,再按“Num Lk” 来切换小键盘方法二:有时由于软件兼容性的问题“Fn”+“Num Lk”组合切换会失效, 需要用屏幕键盘来切换.点击 开始--〉程序--〉附件--〉辅助工具--〉屏幕键盘 在屏幕键盘的小键盘区有一个“NLK”键,点击既可以实现切换

文水县19671819141: 如何在电脑上输入日文 -
隗侍回生: 1、首先我们找到输入法的小方框,拖动它,然后单击鼠标右键. 2、可以看到弹出了一个菜单栏,在其中我们找到——软键盘并点击. 3、这里,系统自动弹出软键盘扩展页,有13种不同的键盘供你选择.我们点击第7位——日本片假名. 4、打开了真正的日语输入键盘,然而这几个按键显示的假名明显不够,所以我们点击Shift键进行输入的切换. 5、在空白处轻轻点击对应假名即可成功输入日语.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网