2021考研:跨专业考翻译硕士如何弥补与英专生的差距?

作者&投稿:澹苗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跨专业考翻译硕士如何弥补与英专生的差距?~

跨考去专业弥补的唯一办法就是早学习,选择靠谱培训机构,多用心,翻硕考百科知识,写作,这些都是需要长期积累的

您好,跨考MTI,首先就是您的外语水平足够好,包括现代汉语写作水平,外语翻译水平。希望洛阳太奇对您有所帮助。

在近几年涌现出的大批考翻译硕士的学生来说,无论是出于兴趣还是出于日后就业的需要,有越来越多的考生选择跨考翻译硕士,选择去和英语专业的学生竞争。对于这些学生而言,如何弥补与英语专业的差距也是他们比较关注的问题。
  翻译硕士主要考四门课:翻译硕士英语、英语翻译基础、政治、百科知识与汉语写作,对于跨考考生而言,比较难的一门课就是英语翻译基础了,因为他们之前没怎么大量地接触翻译,所以要想在跨考翻硕这场战役中取胜就必须在翻译基础上多下功夫。因为这门课是翻译复习的重中之重,翻译练习应该付出较多的时间和精力。同学们可以选择《英汉翻译简明教程》这本书作为复习参考资料,这也是英语专业学生翻译课的教材,可以用来学习翻译理论和基础,里面节选了很多文章和考研试题例句。除此之外,大家可以结合武峰的《十二天突破英汉翻译》这本书,这本书比较精简,翻译理论深入浅出,也是一本值得一读的翻译理论启蒙教材。理论掌握了之后就需要大量的练习去运用和巩固,翻译练习同学们可以选用三笔来练习,质量很高而且对同学们来说难易适中。
  翻译基础中会考词条翻译,词条翻译要拿高分,就要多背,多积累,每天都要积累新的词条,及时复习背过的词条。作为翻译基础里的客观题,词条是属于比较能拉分的一个部分,而且复习起来难度并不大,靠积累就可以。同学们每天可以留出一个小时左右的时间去积累词条,同学们可以参考考研试题词条、《英汉词条互译词典》。零散的时间也可以留给词条积累,比如在公交车上,地铁里,等车时就可以用手机刷一刷China Daily每日热词、微博热词、政府工作报告等。
  英译汉主要就是理解好英文原文的意思,其次就是注意汉语的表达,防止出现欧化汉语,如果汉语语感不是很好的话,建议多读读中文的报道如新闻联播、文学作品等,英文原文可以多读读经济学人的文章。相对来说英译汉比汉译英要简单,但也要多读多练。汉译英同样也要注意理解和表达,中文一般说来理解不会出错,但是关键在于不能只看到字面上的意思,要理解背后的含义,找到隐藏的逻辑关系,才能真正表达出汉语的含义,而不是像机器一样字对字地翻译。同学们可以关注下目标院校的考研试题,把握目标院校的考查重点和方向。每个院校翻译硕士初试的每门科目都有其一定的特点以及考查重点,知道大致考的方向,这样才能有针对性地复习。
  翻译水平的增高在于坚持和积累。翻译质的变化在短周期内是不容易实现的。只要每天坚持一段汉译英、一段英译汉的翻译量,并且及时做总结和整理,多反思翻译技巧和方法,相信翻译水平一定会有大幅度的进步。

与考MTI 的英专毕业生相比,跨专业考MTI 的学生也不尽是劣势,甚至有自己得天独厚的专业优势,这一点是很多英专学生短时间内难以追平和赶超的;
英专毕业生,经过四年的专业训练,在语言基础、语法基础、写作能力方面往往更有优势,但专业背景和其他领域的知识面往往有些欠缺;
MTI 本意就是培养有专业背景的高级翻译人才,非英专学生如果能通过 CATTI 2 口笔译,为从事职业翻译工作打下较扎实的基础,在自己擅长领域更容易做出成绩(如法律类翻译、医学类翻译、IT 翻译、化工类翻译、地质类翻译等都需要较多专业背景知识和较高专业素养)


考研可以跨专业考吗
在职研究生要求:同等学力类型,一般具有大专以上学历即可报考,录取条件相对宽松;具有大学本科学历,取得学士学位3年及以上,可以申请学位。硕士学历类型,一般本科需要3年工作经验,专科生需要5年工作经验。跨专业难度确实比较高,但其中也有自身的优缺点。下面就给大家介绍跨专业的优点与缺点。跨专业考研的...

跨专业考研可能面临哪些困难?
跨专业考研,即考生在研究生阶段选择的专业与本科阶段的专业不同,这种情况在当今社会越来越普遍。然而,跨专业考研并非易事,考生可能会面临诸多困难。以下是跨专业考研可能面临的一些主要困难:知识储备不足:由于考生在本科阶段学习的专业与研究生阶段所选专业不同,因此在专业知识方面可能存在很大的巟距...

什么是跨学科跨专业考研
跨专业考研,是指在所学专业之外,选择与所学专业有关或是无关的非本专业课程,作为研究或是考研目标,进行的研究生考试复习,研究生考试的活动。跨专业考研重要的是跨专业。考研是大学生或是已经工作的人,为求得自己的完善,或是为了规避严苛的社会竞争,选择的一种生活和学习方式。

跨专业考研需要什么条件
跨专业考研的要求如下:1、专业限制。专业性很强的专业,会对考生的本科专业有限制。如医科大学的临床专业不接收其他专业的本科学生报考研究生。2、知识基础。专业性较强的研究生专业可以让其他本科专业的学生报考,但考生必须具备与考研专业相关的知识基础,不然后期学习会很吃力。3、加试要求。跨专业考研...

跨专业考研需要具备哪些基本条件?
跨专业考研,即从一个本科专业跨入另一个研究生专业进行深造。这是许多学生为了实现自己的职业规划和发展目标而选择的一种途径。然而,跨专业考研并非易事,需要具备一定的基本条件和付出更多的努力。以下是跨专业考研需要具备的一些基本条件:对新专业的热爱和兴趣:跨专业考研的首要条件是对新专业有浓厚...

跨专业考研的好处和坏处
跨专业考研的好处和坏处如下:好处:比别人多了自己原专业的知识,而且思维会比较活跃,看问题常有独到的见解。坏处:在新选的专业上,可能比别人落后了一截,专业知识面比别人窄,心理压力大,学习有点吃力。跨专业考研:跨专业考研就是在自己所学专业之外,选择与自己所学专业有关或是无关的非本专业...

跨专业考研有什么限制条件
跨专业考研有什么限制条件如下:考研跨专业一般不允许跨医科,因为医学专业是高度的专业化学课,一般只能招收对口的专业学生。一般不允许非语言类考生跨语言类专业。不允许同等学力考生跨专业或者跨学科报考。专业限制:有的专业不接受跨专业考研的考生,不是因为专业歧视,而是由于该专业专业性很强,跨专业...

考研可以跨专业吗?
但是,有的专业不接受跨专业考研的考生,不是因为专业歧视,而是由于该专业专业性很强,跨专业考生难以胜任以后的学习实验等。比如中国医科大学就不允许非临床专业报考临床专业,即使本校也不可以。跨专业考研 跨专业考研加试只是针对同等学力的考生。本科考研是不需要加试的,只要有本科证就可以正常参加初试...

跨专业考研的要求有什么?
跨专业考研的要求主要包括以下几个方面:1. 学术基础要求 考生需要具备跨专业所需的学术基础知识。跨专业考研意味着考生要从一个专业背景转向另一个专业,因此,除了原有的专业知识外,考生需要补充和掌握所跨专业的基础知识和理论。部分高校会在招生简章中明确指出跨专业考生需要修完哪些课程或达到一定的...

跨专业考研推荐的十大专业
跨专业考研是指学生在本科阶段学习一个专业,但在考研时选择不同于本科专业的研究方向。以下是我为您推荐的十大跨专业考研方向:数据科学与大数据技术:随着大数据时代的到来,数据科学和大数据技术成为各行各业的热门领域。该专业可以培养学生的数据分析和处理能力,以及人工智能和机器学习等相关技术。人工智能...

京口区17361717726: 跨专业考翻译硕士,可以给一些建议吗 -
军炭康利: 你好! 要跨跨专业考翻译硕士,首先建议你做好语种和学校的选择,因为一方面不同的学校命题侧重点有不同,另一方面有的学校专业对本科专业是有要求的,比如北外的法语、韩语和泰语就不允许跨专业报考;而同一语种下的笔译和口译可以...

京口区17361717726: 跨专业考翻译硕士,考起来难度大不大~~ -
军炭康利: 考研的难度都是相对的,很难简单地定义其难度.关于跨专业考翻译硕士专业的问题,虽然有跨专业考上翻译硕士专业的先例,但还是本专业考上的比较多.

京口区17361717726: 跨专业考英语翻译的研究生该怎么准备? -
军炭康利: 1、辅修了双学位,所以上过一样的课程.如果不能辅修的话,也建议你去旁听英语专业的课程. 2、平时可以以考试带动英语的学习,英语专业的话可以以专八考试的复习材料来看看,如果你确定要考哪个学校的翻译专业,可以提前找一下他们考试的范围、真题,提前看准备 3、最大的困难我觉得不在于英语,你选择考英语说明你的英语水平不比英语专业的差,英专的学生也就是学的内容专业学术一些.如果比英语的实际运用能力不一定比非英专的强.所以最大的困难在于第二外语,也就是你还得自学法语、德语、日语、俄语这些小语种中的一个,考研的时候会有这么一门.

京口区17361717726: 跨专业考翻译硕士真的那么难么 -
军炭康利: 一 你的英语很好吗,如果感觉非常棒,可以考虑换专业考研. 二 跨专业在我看来都非常不容易,因为大学4再怎么没学自己所学的专业课,也是耳濡目染的潜意识里记忆,但是跨专业就不一样了,一个全新的专业. 三 对于跨专业来说,越早越好吧

京口区17361717726: 跨专业考翻译硕士难度大吗 -
军炭康利: 看你考什么样的学校,报考第一批MTI 难度挺大,第二批也有一定难度 第三批和第四批难度一般不太大,特别是其中的非211/985大学,难度普遍较低,但这样的学校MTI 毕业生就业压力更大;建议考虑一线城市的第一批MTI 院校

京口区17361717726: 想要跨考翻译硕士,本科是工科类专业,该怎么准备呢? -
军炭康利: 一、初试需准备的科目:101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识 二、跨专业考研翻译硕士复试需要加试二门专业课,考试科目如下.英语笔译(翻译硕士)专业,专业代码:055100 研究方向01、商务英语翻译02、科技英语翻译03、法律英语翻译04、传媒英语翻译 考试科目 [101] 思想政治理论 [211] 翻译硕士英语 [357] 英语翻译基础 [448] 汉语写作与百科知识 复试科目:笔译知识与技能 同等学历加试:1、综合英语2、英汉互译 希望能帮到你,且祝你成功!

京口区17361717726: 跨科考翻译硕士好考吗 -
军炭康利: 好考.主要是个人的英语硬就行,每年三跨考上北外同传专业的屡见不鲜.跨考可用六级为尺码来衡量自己的英语水平,比如六级600分可考一类名校,六级550以上可考二类名校,六级500多就考一般院校,六级480考二本院校,六级450考最赖的学校,450以下免考.

京口区17361717726: 跨专业考翻硕 笔译 难度有多大 -
军炭康利: 说实话,非211工程高校的翻译硕士难度并不是太大,但是211甚至是985高校的翻译硕士就相当难考虑.而CATTI三笔是人事部专门颁发的职业资格证书,相当于初级职称,历次考试的通过率都在15%左右,没有一定笔译的学习积累是很难通过的.CATTI三笔是专业性很强的考试,而翻译硕士是考察你听、说、读、写、译的综合能力,两者不能简单地比较.

京口区17361717726: 跨专业考翻译硕士 -
军炭康利: 本科生可以跨专业考研,你可以考翻译研究生.难不难看你英语水平咋样?大三下学期起码六级应达500多分,考赖学校的翻译硕士就有戏.如果想考好大学的翻译硕士,六级应达580以上.准备越早越好.翻译硕士考四门:政治、翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识.政治为教育部命题,其他三门为所报大学自命题.其中英语科目按专八标准命题,比考研英语难得多.不考英语一或二.

京口区17361717726: 2021考研:跨专业考翻译硕士如何弥补与英专生的差距? -
军炭康利: professional master's

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网